لطالما كانت الأمير الصغير أكثر من مجرد قصة للأطفال؛ إنها حكاية فلسفية شفافة، تفيض بالحكمة البسيطة والدهشة الطفولية في آنٍ معًا. كتبها أنطوان دو سانت إكزوبيري في خضم الحرب العالمية الثانية، لكنها تسبح بعيدًا عن صخب الحرب لتسبر أغوار الإنسانية، الحب، الفقد، والمسؤولية. بشخصية الأمير القادم من كوكب بعيد، يقدّم لنا الكاتب مرآة نتأمل فيها السذاجة البشرية الملوّثة بتعقيدات الحياة الراشدة.
في هذه الترجمة العربية التي أخرجتها إلينا المترجمة السورية/ أمارجي راغب شعيا، عن الترجمة الإنجليزية، لا يُؤخذ القارئ بكلمات تُنقل من لغة إلى لغة فحسب، بل هو يُقاد في ممرّات المعنى العميق، والوجدان الرقيق، كأنما المترجمة لم تكن تبتغي أداء اللفظ بلفظ، وإنما أرادت أن تهب النص حياةً جديدة في لسانٍ آخر، دون أن تنتزع منه روحه أو تطفئ وهجه.
وهذه المقدّمة، التي أقف بين يدي القارئ لأقول فيها كلمتي، ليست إلا مدخلًا يتواضع أمام جلال النص، ويقصد إلى تمهيد السبيل لمن أراد أن يلج هذا العالم العجيب بعينٍ تنظر لا كما ينظر الكبار، بل كما يُبصر الأطفال، حين تكون الرؤية ممزوجة بالدهشة والقلق والتساؤل.
فما الأمير الصغير إلا دعوة إلى أن نُنصت من جديد إلى ذلك الصوت الخافت في أعماقنا، صوت الطفولة التي كدنا نضيعها في زحمة الحياة، وأن نؤمن، كما آمن هو، بأن "ما هو جوهري لا تراه العيون، بل يُبصره القلب وحده."
أنطوان دو سانت إكزوبيري - أنطوان دو سانت إكزوبيري طيار وكاتب فرنسي، ولد في التاسع والعشرين من حزيران عام 1900 في مدينة ليون ومات في مهمة من أجل فرنسا عام 1944.
حيث لاقى حتفه في أعقاب إحدى المهمات الاستطلاعية، ولم يعثر على جثمانه إلا في سنة 1988 على الساحل الفرنسي قبالة مدينة مرسيليا.
انتمى إلى الطبقة الأرستقراطية في فرنسا وعاش طفولة جميلة بالرغم من فقدانه المبكر لأبيه.
❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الامير الصغير ❝ ❱
من كتب الروايات والقصص - مكتبة القصص والروايات والمجلّات.
شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:
وصف الكتاب : لطالما كانت الأمير الصغير أكثر من مجرد قصة للأطفال؛ إنها حكاية فلسفية شفافة، تفيض بالحكمة البسيطة والدهشة الطفولية في آنٍ معًا. كتبها أنطوان دو سانت إكزوبيري في خضم الحرب العالمية الثانية، لكنها تسبح بعيدًا عن صخب الحرب لتسبر أغوار الإنسانية، الحب، الفقد، والمسؤولية. بشخصية الأمير القادم من كوكب بعيد، يقدّم لنا الكاتب مرآة نتأمل فيها السذاجة البشرية الملوّثة بتعقيدات الحياة الراشدة.
في هذه الترجمة العربية التي أخرجتها إلينا المترجمة السورية/ أمارجي راغب شعيا، عن الترجمة الإنجليزية، لا يُؤخذ القارئ بكلمات تُنقل من لغة إلى لغة فحسب، بل هو يُقاد في ممرّات المعنى العميق، والوجدان الرقيق، كأنما المترجمة لم تكن تبتغي أداء اللفظ بلفظ، وإنما أرادت أن تهب النص حياةً جديدة في لسانٍ آخر، دون أن تنتزع منه روحه أو تطفئ وهجه.
وهذه المقدّمة، التي أقف بين يدي القارئ لأقول فيها كلمتي، ليست إلا مدخلًا يتواضع أمام جلال النص، ويقصد إلى تمهيد السبيل لمن أراد أن يلج هذا العالم العجيب بعينٍ تنظر لا كما ينظر الكبار، بل كما يُبصر الأطفال، حين تكون الرؤية ممزوجة بالدهشة والقلق والتساؤل.
فما الأمير الصغير إلا دعوة إلى أن نُنصت من جديد إلى ذلك الصوت الخافت في أعماقنا، صوت الطفولة التي كدنا نضيعها في زحمة الحياة، وأن نؤمن، كما آمن هو، بأن "ما هو جوهري لا تراه العيون، بل يُبصره القلب وحده."
ولتسجيل ملاحظاتك ورأيك حول الكتاب يمكنك المشاركه في التعليقات من هنا:
مهلاً ! قبل تحميل الكتاب .. يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf يمكن تحميلة من هنا 'تحميل البرنامج'
نوع الكتاب : pdf. اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني و يمكنك تحميله من هنا:
أنطوان دو سانت إكزوبيري Antoine de Saint Exupery أنطوان دو سانت إكزوبيري طيار وكاتب فرنسي، ولد في التاسع والعشرين من حزيران عام 1900 في مدينة ليون ومات في مهمة من أجل فرنسا عام 1944.
حيث لاقى حتفه في أعقاب إحدى المهمات الاستطلاعية، ولم يعثر على جثمانه إلا في سنة 1988 على الساحل الفرنسي قبالة مدينة مرسيليا.
انتمى إلى الطبقة الأرستقراطية في فرنسا وعاش طفولة جميلة بالرغم من فقدانه المبكر لأبيه.
❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الامير الصغير ❝ ❱
.